MENU

🌌 Shionomisaki, Kushimoto, Japan: Total Lunar Eclipse – A Nocturnal PoemEarly Morning, September 8, 2025(潮岬の皆既月食、夜の物語:2025年9月8日未明)

Whisper
Tip of Shionomisaki, Kushimoto, Japan—
night breeze on bare skin,
waves whisper to sand
(the Pacific Ocean stretching endlessly).


Silver River
Moonless sea shimmers,
a silver river flowing
through ink-dark waters
(as if the shoreline itself reflects starlight).


Breath of Stars
Ultramarine sky—
stars breathe faint, flickering light,
Milky Way unfolds
(clearest in Japan’s southernmost coasts).


Fleeting Trace
Shooting star dissolves
into the shimmering ocean,
silent, fleeting trace
(a meteor crossing the subtropical night sky).


Inhale
Observer inhales—
salty chill, tide on the skin,
binoculars raised
(feeling the crisp early morning from the Kii Peninsula).


Blush
Horizon blushing,
the moon slowly unveils itself,
crimson light trembles
(as dawn’s first light meets the sea).


Record
Notebook open wide,
tracing moon’s red contour,
waves and hair in wind
(capturing the essence of Japan’s rugged coastline).


Embrace
Moon enters shadow,
copper-red in quiet grace,
heart warmed by cosmos
(the celestial spectacle mirrored in the Pacific waters).


Pulse
Wind rises sharply,
sand and rocks mark time with steps,
lighthouse flickers far
(the Kushimoto Lighthouse, sentinel of the cape).


Dance
Totality blooms,
moon and stars in dreamlike dance,
waves reflect their glow
(a harmony of sea, sky, and light unique to Japan).


Bridge
A silver streak arcs—
an imagined rocket glides,
linking moon and stars
(evoking Japan’s contemporary fascination with space and exploration).


Stillness
Deepest red moon hangs,
observer by the shoreline,
silence swells within
(embracing the tranquility of this southernmost Japanese cape).


Return
Shadow retreats slow,
copper fades, silver glimmers,
sea and sky reborn
(the timeless rhythm of tide and cosmos at Kushimoto).


Memory
Rising in cold breeze,
memory carved in the night—
science and wonder
(a perfect union of Japan’s natural beauty and celestial spectacle).

Standing at the tip of Shionomisaki, the night sea breeze brushes against the skin, and the gentle murmur of waves reaches the ears along with the sound of sand being wetted. The waves reflect light, and even on a moonless night, they sway like a silver river.

The sky sinks deep into ultramarine, and the stars twinkle as if breathing faintly. The Milky Way stretches as a pale ribbon of light, and occasionally, a shooting star streaks across, blending into the shimmering waves. The observer inhales deeply, feeling the scent of the tide and the chill in the air, raising binoculars toward the moon.

From the eastern horizon, the faintly reddish moon slowly emerges. Its reflection dances on the waves, as if the sea itself is embracing the molten moon. The observer takes out a notebook, meticulously recording the moon’s outline as it begins to redden, the light reflecting off the waves, the twinkling of stars, and even the sensation of hair swaying in the wind.

The moon gradually enters the Earth’s shadow, turning a coppery red. Scientifically, this is caused by the scattering of blue light in the Earth’s atmosphere, leaving only red light to reach the moon. Yet this explanation alone is not enough. The red of the moon carries a warmth as if the universe itself is embracing the heart, quietly seeping into the observer’s chest alongside the sound of the waves.

The wind picks up slightly, carrying a stronger scent of the sea. The sound of footsteps on the sand, feet slipping on the rocks, and the distant flicker of a lighthouse all mark time as if responding to the progression of the eclipse.

As totality begins, the moon becomes fully copper-red, and the red light reflected on the waves blends fantastically with the stars above. The observer’s gaze follows the varying shades on the moon’s surface, the reflections on the waves, and the changing positions of the stars, the mind dissolving into the vastness of the cosmos.

In the distant sky, a streak of light traces an arc. An imaginary rocket. Its silver tail draws a line connecting the moon and the stars across the night sky. Science and poetic sensation intersect, and the depth of space feels within reach.

At the peak of totality, the moon reaches its deepest red. The observer sits at the water’s edge, quietly absorbing the scene. The silence spreading through the chest and the sense of being enveloped by the vast universe are beyond words.

Gradually, the moon emerges from the shadow, its copper-red hue fading, and silvery moonlight illuminates the sea. The night sky returns to a world of stars alone. Slowly rising, the observer wraps in the cold sea breeze, imprinting the blissful moment where science and romance intertwined into memory.

目次

Japanese

潮岬の先端に立つと、夜の海風が肌を撫で、波のさざめきが砂を濡らす音とともに耳に届く。波は光を反射し、月明かりのない夜も、まるで銀色の川のように揺れている。

空は群青に深く沈み、星々は微かな呼吸をしているかのように瞬く。天の川は淡い光の帯となり、流れ星が時折、波の光に溶けるように走る。観察者は深く息を吸い込み、潮の香りと冷気を体に感じながら双眼鏡を月に向ける。

東の水平線から、まだ淡い赤みを帯びた月がゆっくりと顔を出す。海面に映る光は波に揺れ、まるで海そのものが溶けた月を抱きしめているようだ。観察者はノートを取り出し、赤く染まり始める月の輪郭、波に反射する光、星の瞬き、風に揺れる髪の感覚まで細かく記録する。

月はゆっくりと地球の影に入っていき、赤銅色に変わる。科学的には、地球大気の屈折で青い光が散乱され、赤色だけが月に届く現象である。しかし、その説明だけでは足りない。月の赤は、まるで宇宙が心を抱きしめるような温かさを持ち、波の音とともに観察者の胸に静かに染み入る。

風が少し強くなり、海からの潮の香りが濃くなる。砂浜を踏む音、岩場を滑る足音、遠くに揺れる灯台の光。全てが、月食の進行と呼応するかのように時間を刻む。

皆既食が始まると、月は完全に赤銅色に染まり、波に映る赤い光と空の星々が幻想的に溶け合う。観察者の視線は月の表面の色の濃淡、波の反射、星の位置の変化を追い、心は宇宙の広がりに溶けていく。

遠くの空に、軌跡を描くかのように一筋の光が走る。想像上のロケットだ。銀色の尾を引き、月と星々を結ぶ線が夜空に浮かぶ。科学の理解と詩的感覚が交差し、宇宙の奥行きを手の届く距離に感じる瞬間だ。

皆既食の最大、月は最も深い赤に染まる。観察者は波打ち際に座り込み、光景を静かに受け入れる。胸に広がる静寂と、宇宙の広がりに包まれた感覚は、言葉では言い尽くせない。

やがて月は影から抜け出し、赤銅色は薄れ、銀色の月光が海を照らす。夜空は再び星々だけの世界に戻る。観察者はゆっくりと立ち上がり、冷たい潮風に身を包まれながら、科学とロマンが交錯した至福の時間を心に刻む。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次